Seguramente has leído latinx en algún lado. Y sí, es un término de carácter inclusivo según activistas, periodistas, políticos, corporaciones, colegios y universidades.
La palabra ha surgido para referirse a personas de ascendencia latinoamericana, que abarca a aquellas que no se identifican como hombre o mujer. En 2018, el término fue registrado en el diccionario de Merriam-Webster.
A fines de la década de 1960, los movimientos chicanos, puertorriqueños y otros por los derechos civiles rechazaron el término «hispano», porque se trataba de una «retórica nacionalista para criticar el imperialismo estadounidense», según Nicole Guidotti-Hernández, profesora de inglés en la Universidad de Emory y autora de Unspeakable Violence: Remapping U.S. and Mexican National Imaginaries.
De acuerdo a Guidotti-Hernández, latinx no sólo «reprende la naturaleza de género del español, reconociendo un espectro de género», sino también «un espectro racial y un espectro sexual para confrontar la anti-negritud, anti-indigeneidad y homofobia internalizadas».
La x en sí misma tiene un significado histórico: «cuando se les pide a los pueblos indígenas o negros que dejen su huella y no saben leer y escribir, hacen una x», dijo.
Sin embargo, no es tan popular para los mismos latinos que viven en Estados Unidos.
En una encuesta de 2020, los investigadores encontraron que sólo uno de cada cuatro adultos que se identifican como hispanos o latinos ha escuchado el término latinx, mientras que solo el 3% dice que lo usa para describirse a sí mismos.
Los hallazgos del Pew Research Center, señalan cuán compleja es la identidad para las personas categorizadas como hispanas o latinas.
Te puede interesar:
Críticas
Esto refleja la diversidad de la población latinoamericana e hispana del país. Los críticos de la palabra han sugerido que suena «demasiado estadounidense», borrando un idioma español que debe ser preservado por las comunidades de inmigrantes.
Otros han dicho que el término crea distancia entre los estadounidenses y las personas en América Latina que no usan latinx en su día a día.
Y algunos conservadores ven la etiqueta como un ejemplo más de corrección política innecesaria.
En los Estados Unidos, los términos hispano y latino se utilizan a menudo para referirse a personas de origen hispanohablante o latinoamericano.
Aunque a menudo se usan indistintamente, hispano se refiere solo a personas de países de habla hispana, que incluyen América Latina y España.
Latino se refiere a personas con raíces en América Latina, que incluye a brasileños de habla portuguesa, pero excluye a España.
Esos dos términos describen a un grupo muy amplio de personas y no siempre se alinean con las formas en que esas poblaciones se identifican.
Modificación del idioma
La oposición a latinx es a menudo cotidiana: la x es difícil de decir en español. Sus derivados plurales, como latinxs, y amigxs son imposibles de pronunciar.
Para los hispanohablantes que apuestan por un género no binario, la modificación x no se identifica con pronombres o artículos de género.
Esta modificación del idioma inglés a la gramática del idioma español no logra lingüísticamente lo que espera lograr culturalmente: un reconocimiento expansivo de la autonomía y la diferencia que las personas pueden usar en la vida cotidiana.
Te puede interesar:
Agenda progresista
La x también concuerda con la política LGBT que ha estado impregnando la cultura moderna.
Un número creciente de jóvenes rechaza la noción de que todo el mundo cae en las categorías binarias de hombre o mujer, (al igual que un número creciente se niega a identificarse como totalmente gay o totalmente heterosexual).
La disputa por las etiquetas refleja una historia compleja de intentar unir políticamente a personas de orígenes dispares bajo un solo paraguas, encontrando una causa común para cubanos, mexicanos y puertorriqueños, por ejemplo.
Otros datos
La encuesta de Pew incluyó a más de 3,000 adultos hispanos en los EE. UU. en diciembre de 2019 sobre su conocimiento y uso del término latinx.
Los que usaron el término tendían a ser más jóvenes, nacidos en Estados Unidos, bilingües o predominantemente de habla inglesa y de tendencia demócrata, encontró la encuesta. También era más probable que hubieran ido a la universidad.
Las búsquedas de latinx experimentaron un aumento significativo en junio de 2016, según Google Trends, el mismo mes que el tiroteo en el club nocturno Pulse en Orlando.
Desde entonces, el término ha ganado popularidad en línea, aunque el interés de búsqueda en latino, latina e hispano durante la última década sigue siendo mucho mayor, anotaron los investigadores de Pew.
Pero aunque el interés en online en latinx ha aumentado, aunque las personas de ascendencia latinoamericana en gran parte no han adoptado el término.